Монтаж проводов и тросов ВЛ 750кВ ЗАЭС — Каховская

Не позже чем за два (2) месяца до начала монтажа фазных проводов и грозозащитных тросов Подрядчик должен представить Заказчику проект производства этой работы на согласование. Проект производства работ должен содержать программу работы, описание методов натягивания, устройства временных оттяжек, временных заземлений, натягивающих устройств и принадлежностей, а также требования по квалификации персонала для выполнения этой работы, список инструментов и оборудования, которое необходимо использовать, соответствующие инструкции.

Подрядчик должен иметь все необходимое оборудование и инструменты для монтажа. Подрядчик должен использовать инструменты и оборудование, не наносящие повреждений фазному проводу или грозозащитному тросу.

Оборудование для натягивания проводов и тросов должно быть работоспособно в диапазоне расчётных температур, а именно от минус 35°С до плюс 40°С.

Натяжное устройство, оборудованное индикатором натяжения провода, включая лебедку с механизмом передачи для изменения скорости в процессе натягивания, должно иметь мощность, обеспечивающую максимальное натяжение провода.

Натягивание всех проводов и тросов и связанные с ним работы должны выполняться в течение светового дня.

Подвешивание OPGW кабелей осуществляется по технологии подвешивания сталеалюминевых грозозащитных тросов с помощью линейной арматуры для крепления грозозащитных тросов и специальной линейной арматуры. Соединение кабелей должно производиться с помощью муфт непосредственно под опорой в специальной передвижной лаборатории. Разматывание OPGW кабелей должно производиться только с барабанов.

Раскатывание OPGW кабелей по земле не допускается.

Для координации действий во время натягивания Подрядчик должен использовать заранее согласованные средства связи.

Во время натягивания провода не должны провисать. Натяжное устройство должно быть установлено так, чтобы поддерживать достаточное усилие натяжения.

Оборудования натягивания должно быть размещено так, чтобы комбинация нагрузок на траверсе опоры, умноженная на соответствующий фактор перегрузки, не превышала максимальную проектную нагрузку, указанную на чертеже опоры.

Натяжение должно осуществляться плавно без резких изменений скоростей натягивания.

Во время натяжения не допускается искривления и перекручивания проводов или тросов.

При монтаже провод и трос должны быть подвешены с таким натяжением, чтобы напряжения в них во всех режимах соответствовали расчётным значениям.

Усилие натяжения должно быть измерено непосредственно при помощи динамометра или определено косвенным путём по величине стрелы провеса.

Допускается измерять стрелы провеса путём визирования с опоры на опору по таблицам монтажных стрел провисания провода и троса.

При правильном монтаже проводов поддерживающие изоляционные подвесы должны занимать вертикальное положение.

Все провода и тросы должны иметь стрелу провеса в соответствии с таблицей монтажных стрел провеса.

Для компенсации увеличения стрел провеса, которые могут возникнуть в процессе эксплуатации линии электропередачи, и возможного нарушения требуемых расстояний до земли и пересекаемых сооружений провод должен быть перетянут. Необходимая перетяжка должна быть указана Подрядчиком в монтажных таблицах.

Каждый грозозащитный трос должен быть надежно заземлен к стальным элементам опор при помощи заземляющего оборудования. При выполнении монтажных работ на опорах и проводах защитное заземление должно быть выполнено индивидуальными заземлениями, устанавливаемыми в месте выполнения работ.

После того, как провод натянут и выдержаны необходимые стрелы провеса, он должен остаться в блоках натягивания в течение двух часов перед началом перекладки в зажимы. Провод не должен оставаться в блоках натягивания более чем 72 часа.

По истечении двух (2) часов все места, в которых провод будет обжат зажимами, должны быть точно отмечены. Маркировка ни в коем случае не должна привести к повреждению провода.

Подрядчик должен предусмотреть все необходимые специальные меры для монтажа провода в местах, где трасса пересекает сооружения, коммуникации или природные препятствия.

Подрядчик должен предпринимать все необходимые защитные меры для предотвращения несчастных случаев, поломок или других нарушений по его собственной вине.

Подрядчик должен обеспечить временные защитные конструкции с обеих сторон от места пересечения линий электропередач и линий связи и в любых других местах, где требуется защита людей, животных или собственности.

Конструкции должны иметь достаточную несущую способность, чтобы противостоять давлению ветра, вертикальным нагрузкам и любым другим предусмотренным нагрузкам. При пересечениях с линиями электропередачи, железными или автомобильными дорогами должен быть установлен надёжный временный трос на металлической стойке.

Категории статей

  • Рубрик нет

Аналитика и решения

Задать вопрос

* - поля обязательные для заполнения